Fáìlì:COLLECTIE TROPENMUSEUM Een cementen sculptuur van Adebisi Akanji bij de ingang tot het huis van Susanne Wenger TMnr 20014554.jpg
Fáìlì àtìbẹ̀rẹ̀ (700 × 674 pixel, ìtóbi faili: 292 KB, irú MIME: image/jpeg)
Fáìlì yìí wá láti Wikimedia Commons. Àròyé láti ojúewé ìjúwe rẹ̀ níbẹ̀ nìyí nísàlẹ̀. |
Àkótán
Nederlands: NegatiefNederlands: Een cementen sculptuur van Adebisi Akanji bij de ingang tot het huis van Susanne Wenger | |
---|---|
Oníṣọ̀nà |
Gerelateerd persoon / related constituent: S. (Susanne) Wenger (1915 - 2009) Beeldhouwer / sculptor: Adebisi Akanji (Oshogbo circa 1935) Fotograaf / photographer: H.W. (Henk) van Rinsum (Waingapoe 1932) |
Àkọlé |
Nederlands: Negatief Nederlands: Een cementen sculptuur van Adebisi Akanji bij de ingang tot het huis van Susanne Wenger |
Ìjúwe |
Nederlands: Een voorstelling van Gogoru, een van de heiligste en machtigste vooroudermaskers van Oshogbo begeleid door bata trommelaars. Het masker danst twee maal per jaar door de stad. Om conflicten met andere masker te vermijden waagt geen enkel ander masker zich op straat tijdens deze dans. Gezien de sterke verbondenheid van Susanne Wenger met Gogoru heeft zij dit masker door Adebisi Akanji in de toegang tot haar huis laten verwerken. Zie voor een afbeelding van het masker Wenger en Chesi (1983: 200).
In december 1950 reisde Susanne Wenger voor het eerst af naar Nigeria. Ze woonde achtereenvolgens in Ibadan, Ede, Ilobu en ten slotte in Oshogbo. Zes maanden na haar aankomst werd ze ziek en moest ze een jaar bedrust houden. De rust gebruikte ze om haar indrukken van Afrika in olieverftaferelen vast te leggen. Kort na haar herstel ontmoette ze Ajagemo, een priester van Obataba in Ede. Hij introduceerde Susanne in de Yoruba religie. Voor Susanne voelde alles heel vertrouwd "When Ajagemo led her into the shrine, everything immediately fell into place. Everything was 'right' from the start, and Ajamego introduced her to the inner shrines very soon..." (Beier 1975: 53) Na haar initiatie in de Yoruba religie en filosofie kreeg Susanne de Yoruba namen Iwinfumine Adunni of Adunni Olorisha (1975: 9). In haar huis in Oshogbo woonden daarna een aantal door Susanne ritueel geadopteerde kinderen. Deze kinderen verbleven al vanaf hun allereerste maanden bij haar. Ze werden door haar opgevoed en onderwezen in de Yoruba religie (Wenger en Chesi 1983: 227). Vanaf 1968 werkte ze via een vast schema aan het herbouwen/herstellen van de Oshun heiligdommen. Ze stelde haar hele verdere leven in dienst van de Yoruba goden. Zo herstelde zij het heilige bos gewijd aan de orisha Oshun (het goddelijke wezen Oshun) en heeft ze diverse heiligdommen herbouwd of van nieuwe sculpturen voorzien. In 2005 zag Susanne haar inspanningen beloond toen de UNESCO besloot het heilige bos van de orisha Oshun in Oshogbo op de Werelderfgoedlijst te zetten. De omheining bestaat uit een grote hoeveelheid figuratieve scènes die op verzoek van Susanne door Adebisi Akanji uit cement zijn vervaardigd. De uit Oshogbo afkomstige Adebisi maakte deel uit van de vaste groep metselaars die met Susanne werkten aan het herstel van de heiligdommen. Beier beschrijft hoe Susanne in het algemeen te werk ging. Ze liet eerst de ideeën rijpen in haar hoofd, vervolgens deelde ze haar gedachten met Adebisi. Ze vertelde hem de verhalen en de vormen die ze wilde uitbeelden. Ze zette echter nooit wat op papier. Adebisi werkte zijn interpretatie van haar ideeën uit in rode klei en cement. Binnen deze symbiose was Adebisi vrij zijn eigen inspiratie te gebruiken zolang hij maar niet afweek van het algehele plan dat Susanne geschetst had. Hij vertaalde haar gebaren in zijn eigen vormen (1975: 93). In een andere publicatie vertelde Susanne dat zij tijdens het werk op telepatisch niveau communiceerden (Wenger en Chesi 1983: 207). Susanne probeerde Adebisi onafhankelijk te maken zodat hij haar kon opvolgen wanneer zij niet meer in staat zou zijn te werken. De sculpturen en heiligdommen die op deze wijze zijn ontstaan worden tot de 'new sacred art' gerekend. Een term toegekend aan alle objecten en bouwwerken die ten tijde - en onder invloed van - Susanne Wenger door haarzelf en de kunstenaars met wie ze samenwerkte zijn vervaardigd. Zie voor een totaalopname van Susanne's huis met toegangshek inventarisnummer 20016875. |
Ọjọ́ọdún |
1977 date QS:P571,+1977-00-00T00:00:00Z/9 |
Ẹ̀gbẹ̀ẹ̀gbẹ́ | 6 x 6cm (2 3/8 x 2 3/8in.) |
ID |
20014554 |
Ìkíyèsí |
Nederlands: Materiaal - hoofd: acetaat Techniek: Gelatine negatief (op acetaat) Voorstelling Activiteit / Functie: constructies religieus/ritueel, fences, omheiningen, omheiningen, religious/ritual constructions, representaties van het bovenaardse, representations of the supernatural Voorstelling Cultuur: Yoruba cluster, Yoruba regio Voorstelling Geografie: Oshogbo Voorstelling Object: beeldhouwwerken, buitenmuren, maskers (kleding), sculptured works Voorstelling/iconografie: Godheid |
Orísun/Ayafọ́tò | Collectie Stichting Nationaal Museum van Wereldculturen |
Ìwé àṣẹ
This file was provided to Wikimedia Commons by the National Museum of World Cultures as part of a cooperation project. The museum brings together the collections of the Tropenmuseum, Afrika Museum and the Museum of Ethnology. It exclusively provides images that are either made by its own staff, or that are otherwise free of copyright.
Bahasa Indonesia ∙ dansk ∙ Deutsch ∙ English ∙ español ∙ français ∙ italiano ∙ magyar ∙ Nederlands ∙ Plattdüütsch ∙ polski ∙ português ∙ sicilianu ∙ Tiếng Việt ∙ македонски ∙ русский ∙ മലയാളം ∙ +/− |
- Ẹ ní ààyè:
- láti pín pẹ̀lú ẹlòmíràn – láti ṣàwòkọ, pínkiri àti ṣàgbéká iṣẹ́ náà
- láti túndàpọ̀ – láti mulò mọ́ iṣẹ́ míràn
- Lábẹ́ àwọn àdéhùn wọ̀nyí:
- ìdárúkọ – Ẹ gbọdọ̀ ṣe ọ̀wọ̀ tó yẹ, pèsè ìjápọ̀ sí ìwé-àṣe, kí ẹ sì sọ bóyá ìyípadà wáyé. Ẹ le ṣe èyí lórísi ọ̀nà tó bojúmu, sùgbọ́n tí kò ní dà bii pé oníìwé-àṣe fọwọ́ sí yín tàbí lílò yín.
- share alike – Tó bá ṣe pé ẹ ṣ'àtúndàlú, ṣàyípadà, tàbí ṣ'àgbélé sí iṣẹ́-ọwọ́ náà, ẹ lè ṣe ìgbésíta àfikún yín lábẹ́ ìwé-àṣẹ kannáà tàbí tójọra mọ́ ti àtilẹ̀wa.
This file by Tropenmuseum was uploaded as part of the Share Your Knowledge project developed within WikiAfrica. |
Awọn nkan ṣe afihan ninu faili yii
depicts Èdè Gẹ̀ẹ́sì
copyright status Èdè Gẹ̀ẹ́sì
copyrighted Èdè Gẹ̀ẹ́sì
copyright license Èdè Gẹ̀ẹ́sì
captured with Èdè Gẹ̀ẹ́sì
Nikon D1X Èdè Gẹ̀ẹ́sì
media type Èdè Gẹ̀ẹ́sì
image/jpeg
checksum Èdè Gẹ̀ẹ́sì
ecd95588a1936d4767ff421829bbb575b7deb809
data size Èdè Gẹ̀ẹ́sì
298,813 byte
height Èdè Gẹ̀ẹ́sì
674 pixel
width Èdè Gẹ̀ẹ́sì
700 pixel
Ìtàn fáìlì
Ẹ kan kliki lórí ọjọ́ọdún/àkókò kan láti wo fáìlì ọ̀ún bó ṣe hàn ní àkókò na.
Ọjọ́ọdún/Àkókò | Àwòrán kékeré | Àwọn ìwọ̀n | Oníṣe | Àríwí | |
---|---|---|---|---|---|
lọ́wọ́ | 06:54, 21 Oṣù Keje 2012 | 700 × 674 (292 KB) | M.casanova |
Ìlò fáìlì
Ojúewé kan yìí únlo fáìlì yí:
Ìlò fáìlì káàkiri
Àwọn wiki míràn wọ̀nyí lo fáìlì yìí:
- Ìlò ní ar.wikipedia.org
- Ìlò ní arz.wikipedia.org
- Ìlò ní en.wikipedia.org
- Ìlò ní ig.wikipedia.org
Metadata
Fáìlì yìí ní ìfitólétí aláròpọ̀mọ́, ó ṣe é ṣe kí ó jẹ́ ríròpọ̀ látọwọ́ kámẹ́rà oníka tàbí ẹ̀rọ skani lílò fún ìdá rẹ̀ tàbí ṣoníka rẹ̀.
Tóbájẹ́pé fáìlì ọ̀hún ti jẹ́ títúnṣe sí bóṣewà ní bẹ̀rẹ̀, àwọn ẹ̀kúnrẹ́rẹ́ méèló kan le mọ́ fi fáìlì títúnṣe náà hàn dáadáa.
Olùṣẹ̀rọ kámẹ́rà | NIKON CORPORATION |
---|---|
Irú kámẹ́rà | NIKON D1X |
Exposure time | 1/6 ìṣẹ́j/kejì (0.16666666666667) |
Nọ́mbà F | f/16 |
Ọjọ́ àti àsìkò tí dátà jade | 14:40, 20 Oṣù Kọkànlá 2003 |
Ìbú ìtẹjúmọ́ dígí | 60 mm |
Ìdojúdé | Déédé |
Ìgbéga onígbọlọjọ | 300 dpi |
Ìgbéga onínàró | 300 dpi |
Atòlànà kọ̀mpútà lílò | Adobe Photoshop 7.0 |
Ọjọ́ àti àsìkò ìyípadà fáìlì | 16:00, 20 Oṣù Kọkànlá 2003 |
Ipò Y àti C | Gbígbésáàrin |
Exposure Program | Aláfọwọ́ṣe |
Irú Exif | 2.2 |
Ọjọ́ àti àsìkò ìsọdi dígítà | 14:40, 20 Oṣù Kọkànlá 2003 |
Ìtumọ̀ àkóónú kọ̀ọ̀kan |
|
APEX exposure bias | 0 |
Maximum land aperture | 3.4 APEX (f/3.25) |
Metering mode | Pattern |
Ìsun ìmọ́lẹ̀ | Aláìmọ̀ |
Fláàṣì | Fláàṣì kò yọ iná |
Ọjọ́Àsìkò ìpín-ìṣẹ́júàáyá | 43 |
Ọjọ́ÀsìkòNíbẹ̀rẹ̀ ìpín-ìṣẹ́júàáyá | 43 |
Ọjọ́ÀsìkòDígítà ìpín-ìṣẹ́júàáyá | 43 |
Ìṣàtìlẹ́yìn irú Flashpix | 1 |
Àyè àwọ̀ | Uncalibrated |
Sensing method | One-chip color area sensor |
Orísun fáìlì | Kámẹ́rà dígítà amúdúró |
Scene type | Àwòrán tó jẹ́ yíyà ní fọ́tò tààrà |
Custom image processing | Ìgbéṣe déédé |
Exposure mode | Manual exposure |
Ìbámu àwò funfun | Auto white balance |
Digital zoom ratio | 1 |
Ìbú ìtẹjúmọ́ nínú fílmù 35 mm | 90 mm |
Scene capture type | Standard |
Scene control | Ìkankan |
Contrast | Déédé |
Saturation | Déédé |
Sharpness | Hard |
Ìgbàjá ìjìnnà ìdálélórí | Aláìmọ̀ |
Irú àlẹ̀mọ́ GPS | 2.2.0.0 |
Àwọn kókóọ̀rọ̀ |
|
Ìlú híhàn | Amsterdam |
Ìgbéríko tàbí ìpínlẹ̀ tó ní | Noord-Holland |
Orílẹ̀-èdè híhàn | Nederland |
Àtẹ̀jáde IIM | 2 |