Àkójọ àwọn orin ìyìn ilẹ̀-abínibí
Ìrísí
Nation | National anthem | Date adopted | Lyrics writer | Music writer |
---|---|---|---|---|
Afghanistan
|
"Milli Tharana" ("National Anthem") | 2006 | Abdul Bari Jahani | Babrak Wassa |
Albania | "Himni i Flamurit" ("Hymn to the Flag") | 1912 | Aleksander Stavre Drenova | Ciprian Porumbescu |
Algeria | "Kassaman" ("We Pledge") | 1963 | Mufdi Zakariah | Mohamed Fawzi |
Andorra | "El Gran Carlemany" ("The Great Charlemagne") | 1921 | Enric Marfany Bons | Juan Benlloch y Vivó |
Angola | "Angola Avante" ("Forward Angola") | 1975 | Manuel Rui Alves Monteiro | Rui Alberto Vieira Dias Mingas |
Antigua and Barbuda | "Fair Antigua, We Salute Thee"[note 1] | 1967 | Novelle Hamilton Richards | Walter Garnet Picart Chambers |
Argentina | "Himno Nacional Argentino" ("Argentine National Anthem") | 1813 | Vicente López y Planes | Blas Parera |
Armenia | "Mer Hayrenik"' ("Our Fatherland") | 1991 | Mikael Nalbandian | Barsegh Kanachyan |
Australia | "Advance Australia Fair"[note 1] | 1984 | Peter Dodds McCormick | Peter Dodds McCormick |
Austríà | "Land der Berge, Land am Strome" ("Land of Mountains, Land on the River") | 1946 | Paula von Preradovic | Johann Holzer |
Azerbaijan | "Azərbaycan marşı" ("Azerbaijan's Anthem") | 1992 | Ahmed Javad | Uzeyir Hajibeyov |
Bahamas | "March On, Bahamaland"[note 1] | 1973 | Timothy Gibson | Timothy Gibson |
Bahrain | "Bahrainona" ("Our Bahrain") | 1971 | Mohamed Sudqi Ayyash | unknown |
Bangladesh | "Amar Shonar Bangla" ("My Golden Bengal") | 1972 | Rabindranath Tagore | Rabindranath Tagore |
Barbados | "In Plenty and In Time of Need" | 1966 | Irving Burgie | C. Van Roland Edwards |
Bẹ̀lárùs | "My Belarusy" ("We, the Belarusians")[note 2] | 1955 | Michael Klimovich | Nestar Sakalowski |
Belgium | "The Brabançonne" ("The Song of Brabant") | 1860 | Jenneval (Louis-Alexandre Dechet) | François Van Campenhout |
Belize | "Land of the Free" | 1981 | Samuel Alfred Haynes | Selwyn Walford Young |
Benin | "L'Aube Nouvelle" ("The Dawn of a New Day") | 1960 | Gilbert Jean Dagnon | Gilbert Jean Dagnon |
Bhutan | "Druk tsendhen" (The Thunder Dragon Kingdom) | 1953 | Dasho Gyaldun Thinley | Aku Tongmi |
Bolivia | "Himno Nacional de la República de Bolivia" ("National Anthem of the Republic of Bolivia") | 1851 | José Ignacio de Sanjinés | Leopoldo Benedetto Vincenti |
Bosnia and Herzegovina | "Državna himna Bosne i Hercegovine" ("The National Anthem of Bosnia and Herzegovina") | 1999 | none | Dušan Šestić |
Botswana | "Fatshe leno la rona" ("Blessed Be This Noble Land") | 1966 | Kgalemang Tumedisco Motsete | Kgalemang Tumedisco Motsete |
Brazil | "Hino Nacional Brasileiro" ("Brazilian National Anthem") | 1922 | Joaquim Osório Duque Estrada | Francisco Manuel da Silva |
Brunei | "Allah Peliharakan Sultan" ("God Bless the Sultan") | 1951 | Pengiran Haji Mohamed Yusuf bin Abdul Rahim | Awang Haji Besar bin Sagap |
Bulgaria | "Mila Rodino" ("Dear Motherland") | 1964 | Tsvetan Radoslavov | Tsvetan Radoslavov |
Burkina Faso | "Une Seule Nuit" ("One Single Night") | 1984 | Thomas Sankara | Thomas Sankara |
Burma | "Kaba Ma Kyei" ("Till the End of the World, Burma") | 1947 | Saya Tin | Saya Tin |
Burundi | "Burundi bwacu" ("Our Burundi") | 1962 | Jean-Baptiste Ntahokaja and others | Marc Barengayabo |
Cambodia | "Nokoreach" ("Royal Kingdom") | 1941 | Chuon Nat | F. Perruchot and J. Jekyll |
Cameroon | "O Cameroun, Berceau de nos Ancêtres" ("O Cameroon, Cradle of Our Forefathers") | 1957 | René Djam Afame, Samuel Minkio Bamba, and Moïse Nyatte Nko'o | René Djam Afame |
Canada | "O Canada"[note 1] | 1980 | Adolphe-Basile Routhier (French); Robert Stanley Weir (English) | Calixa Lavallée |
Cape Verde | "Cântico da Liberdade" ("Song of Freedom") | 1996 | Amílcar Spencer Lopes | Adalberto Higino Tavares Silva |
Central African Republic | "La Renaissance" ("The Rebirth") | 1960 | Barthélémy Boganda | Herbert Pepper |
Chad | "La Tchadienne" ("People of Chad") | 1960 | Louis Gidrol and others | Paul Villard |
Chile | "Himno Nacional de Chile" ("National Anthem of Chile") | 1828 | Eusebio Lillo | Ramón Carnicer |
People's Republic of China | "Yìyǒngjūn Jìnxíngqǔ" ("The March of the Volunteers") | 1949 (provisional) 1982 (official) 2004 (constitutional) |
Tian Han | Nie Er |
Colombia | "Himno Nacional de la República de Colombia" ("National Anthem of the Republic of Colombia") | 1920 | Rafael Núñez | Oreste Sindici |
Comoros | "Udzima wa ya Masiwa" ("The Union of the Great Islands") | 1978 | Said Hachim Sidi Abderemane | Said Hachim Sidi Abderemane and Kamildine Abdallah |
Democratic Republic of the Congo | "Debout Congolais" ("Arise Congolese") | 1960 | Joseph Lutumba | Simon-Pierre Boka di Mpasi Londi |
Republic of the Congo | "La Congolaise" ("The Congolese") | 1959 | Levent Kimbangui | Français Jacques Tondra |
Costa Rica | "Himno Nacional de Costa Rica" ("National Anthem of Costa Rica") | 1853 | José María Zeledón Brenes | Manuel María Gutiérrez |
Côte d'Ivoire | "L'Abidjanaise" ("Song of Abidjan") | 1960 | Mathieu Ekra, Joachim Bony, and Pierre Marie Coty | Pierre Marie Coty and Pierre Michel Pango |
Croatia | "Lijepa naša domovino" ("Our Beautiful Homeland")[note 3] | 1972 | Antun Mihanović | Josip Runjanin |
Cuba | "El Himno de Bayamo" ("The Anthem of Bayamo") | 1902 | Perucho Figueredo | Perucho Figueredo |
Cyprus | "Ýmnos eis tīn Eleutherían" ("Hymn to Liberty")[note 4][note 5] | 1960 | Dionýsios Solomós | Nikolaos Mantzaros |
Czech Republic | "Kde domov můj" ("Where is My Home?")[note 6] | 1918 | Josef Kajetán Tyl | František Škroup |
Denmark | "Der er et yndigt land" ("There is a Lovely Country")[note 7] | 1835 | Adam Oehlenschläger | Hans Ernst Krøyer |
Djibouti | "Djibouti" ("Djibouti") | 1977 | Aden Elmi | Abdi Robleh |
Dominica | "Isle of Beauty, Isle of Splendour" | 1967 | Wilfred Oscar Morgan Pond | Lemuel McPherson Christian |
Dominican Republic | "Himno Nacional" ("National Anthem") | 1934 | Emilio Prud'homme | Jose Rufino Reyes Siancas |
East Timor | "Pátria" ("Fatherland") | 2002 | Francisco Borja da Costa | Afonso de Araujo |
Ecuador | "Salve, Oh Patria" ("We Salute You, Our Homeland") | 1948 | Juan León Mera | Antonio Neumane |
Egypt | "Bilady, Bilady, Bilady" ("My Country, My Country, My Country") | 1979 | Sayed Darwish (adapted from a speech by Mustafa Kamil) | Sayed Darwish |
El Salvador | "Himno Nacional de El Salvador" ("National Anthem of El Salvador") | 1879 | Juan José Cañas | Juan Aberle |
Equatorial Guinea | "Caminemos pisando la senda" ("Let Us Tread the Path") | 1968 | Atanasio Ndongo Miyone | Atanasio Ndongo Miyone |
Eritrea | "Ertra, Ertra, Ertra" ("Eritrea, Eritrea, Eritrea") | 1993 | Solomon Tsehaye Beraki | Isaac Abraham Meharezghi and Aron Tekle Tesfatsion |
Estonia | "Mu isamaa, mu õnn ja rõõm" ("My Fatherland, My Happiness and Joy") | 1920 | Johann Voldemar Jannsen | Fredrik Pacius |
Ethiopia | "Wodefit Gesgeshi, Widd Innat Ityopp'ya" ("March Forward, Dear Mother Ethiopia") | 1992 | Dereje Melaku Mengesha | Solomon Lulu Mitiku |
Fiji | "Meda Dau Doka" ("God Bless Fiji") | 1970 | Michael Francis Alexander Prescott | Charles Austin Miles |
Finland | "Maamme" ("Our Land") | 1867 | Johan Ludvig Runeberg | Fredrik Pacius |
France | "La Marseillaise" ("The Song of Marseille") | 1795 | Claude Joseph Rouget de Lisle | Claude Joseph Rouget de Lisle |
Gabon | "La Concorde" ("The Concord") | 1960 | Georges Aleka Damas | Georges Aleka Damas |
The Gambia | "For The Gambia Our Homeland" | 1965 | Virginia Julie Howe | Jeremy Frederick Howe |
Georgia | "Tavisupleba" ("Freedom") | 2004 | David Magradze | Zakaria Paliashvili |
Jẹ́mánì | "Das Deutschlandlied" ("The Germany Song") – the Third stanza | 1922 | August Heinrich Hoffmann von Fallersleben | Joseph Haydn |
Ghana | "God Bless Our Homeland Ghana" | 1957 | Philip Gbeho | Philip Gbeho |
Greece | "Ýmnos eis tīn Eleutherían" ("Hymn to Liberty")[note 4] | 1865 | Dionýsios Solomós | Nikolaos Mantzaros |
Grenada | "Hail Grenada" | 1974 | Irva Merle Baptiste | Louis Arnold Masanto |
Guatemala | "Himno Nacional de Guatemala" ("National Anthem of Guatemala") | 1896 | José Joaquín Palma | Rafael Álvarez Ovalle |
Guinea | "Liberté" ("Liberty") | 1958 | Unknown | Kodofo Moussa |
Guinea-Bissau | "Esta é a Nossa Pátria Bem Amada" ("This Is Our Beloved Country") | 1974 | Amílcar Cabral | Amílcar Cabral |
Guyana | "Dear Land of Guyana, of Rivers and Plains" | 1966 | Archibald Leonard Luker | Robert Cyril Gladstone Potter |
Haiti | "La Dessalinienne" ("Song of Dessalines") | 1904 | Justin Lhérisson | Nicolas Geffrard |
Honduras | "Himno Nacional de Honduras" ("National Anthem of Honduras") | 1915 | Augusto Constancio Coello | Carlos Hartling |
Hungary | "Himnusz" ("Hymn") | 1844 | Ferenc Kölcsey | Ferenc Erkel |
Iceland | "Lofsöngur" ("Hymn") | unknown | Matthías Jochumsson | Sveinbjörn Sveinbjörnsson |
India | "Jana Gana Mana" ("Thou Art the Ruler of the Minds of All People") | 1950 | Rabindranath Tagore | Ram Singh Thakur |
Indonesia | "Indonesia Raya" ("Great Indonesia") | 1945 | Wage Rudolf Supratman | Wage Rudolf Supratman |
Iran | "Soroud-e Melli-e Jomhouri-e Eslami-e Iran" ("National Anthem of Iran") | 1990 | multiple | Hassan Riyahi |
Iraq | "Mawtini" ("My Homeland") | 2004 | Ibrahim Touqan | Muhammad Fuliefil |
Ireland | "Amhrán na bhFiann" ("The Soldier's Song") | 1926 | Liam Ó Rinn | Peadar Kearney and Patrick Heeney |
Israel | "HaTikvah" ("The Hope") | 1948 (de facto) 2004 (de jure) |
Naftali Herz Imber | Samuel Cohen |
Italy | "Il Canto degli Italiani" ("The Song of the Italians") | 1946 (de facto) | Goffredo Mameli | Michele Novaro |
Jamaica | "Jamaica, Land We Love"[note 1] | unknown | Hugh Sherlock | Robert Lightbourne |
Japan | "Kimi ga Yo" ("May Your Reign Last Forever") | 1999 (de jure) | Traditional Waka poem from the Heian period (794-1185) | Traditional melody of the Meiji period (1880) |
Jordan | "Al-salam Al-malaki Al-urdoni" ("The Royal Anthem of Jordan") | 1946 | Abdul Monem Al-Refai | Abdul Qader al-Taneer |
Kazakhstan | "Meniñ Qazaqstanım" ("My Kazakhstan") | 2006 | Zhumeken Nazhimedenov (with modifications by Nursultan Nazarbayev) | Shamshi Kaldayakov |
Kenya | "Ee Mungu Nguvu Yetu" ("Oh God of All Creation") | 1963 | Graham Hyslop, G. W. Senoga-Zake, Thomas Kalume, Peter Kibukosya, and Washington Omondi | traditional African tune |
Kiribati | "Teirake Kaini Kiribati" ("Stand up, Kiribati") | 1979 | Urium Tamuera Ioteba | Urium Tamuera Ioteba |
North Korea | "Aegukka" ("The Patriotic Song") | 1947 | Pak Seyŏng | Kim Wŏn'gyun |
South Korea | "Aegukga" ("The Patriotic Song") | 1948 | uncertain | Ahn Eak-tae |
Kuwait | "Al-Nasheed Al-Watani" ("National Anthem") | 1978 | Ahmad Meshari Al-Adwani | Ibrahim Al-Soula |
Kyrgyzstan | "Kyrgyz Respublikasynyn Mamlekettik Gimni" ("National Anthem of the Kyrgyz Republic") | 1992 | Djamil Sadykov and Eshmambet Kuluev | Nasyr Davlesov and Kalyi Moldobasanov |
Laos | "Pheng Xat Lao" ("National Anthem of Laos") | 1947 | Sisana Sisane | Thongdy Sounthonevichit |
Latvia | "Dievs, svētī Latviju!" ("God Bless Latvia") | 1920 | Kārlis Baumanis | Kārlis Baumanis |
Lebanon | "Lebanese National Anthem" | 1927 | Rashid Nakhle | Wadih Sabra |
Lesotho | "Lesotho Fatse La Bontata Rona" ("Lesotho, Land of Our Fathers") | 1967 | François Coillard | Ferdinand-Samuel Laur |
Liberia | "All Hail, Liberia, Hail!" | 1847 | Daniel Bashiel Warner | Olmstead Luca |
Libya | "Allahu Akbar" ("God Is Great") | 1969 | Egyptian marching song | Egyptian marching song |
Liechtenstein | "Oben am jungen Rhein" ("Up Above the Young Rhine") | 1963 | Jakob Josef Jauch | unknown |
Lithuania | "Tautiška giesmė" ("National Song") | 1919 | Vincas Kudirka | Vincas Kudirka |
Luxembourg | "Ons Hémécht" ("Our Homeland") | 1895 | Michel Lentz | Jean Antoine Zinnen |
North Macedonia | "Denes nad Makedonija" ("Today Over Macedonia") | 1992 (de jure) | Vlado Maleski | Todor Skalovski |
Madagascar | "Ry Tanindraza nay malala ô" ("Oh, Our Beloved Fatherland") | 1960 | Norbert Raharisoa | Rahajason |
Malawi | "Mlungu dalitsani Malawi" ("God Bless Malawi") | 1964 | Michael-Fredrick Paul Sauka | Michael-Fredrick Paul Sauka |
Malaysia | "Negaraku" ("My Country") | 1957 | multiple | Perak state anthem ("Allah Lanjutkan Usia Sultan") |
Maldives | "Gaumii salaam" ("National Salute") | 1972 | Muhammad Jameel Didi | Pandit Wannakuwattawaduge Don Amaradeva |
Mali | "Pour l'Afrique et pour toi, Mali" ("For Africa and for You, Mali") | 1962 | Seydou Badian Kouyate | Banzoumana Sissoko |
Malta | "L-Innu Malti" ("The Maltese Hymn") | 1964 | Dun Karm Psaila | Robert Samut |
Marshall Islands | "Forever Marshall Islands" | 1991 | Amata Kabua | Amata Kabua |
Mauritania | "National Anthem of Mauritania" | 1960 | Baba Ould Cheikh | Tolia Nikiprowetzky |
Mauritius | "Motherland" | unknown | Jean Georges Prosper | Philippe Gentil |
Mexico | "Himno Nacional Mexicano" ("Mexican National Anthem") | 1943 | Francisco González Bocanegra | Jaime Nunó |
Federated States of Micronesia | "Patriots of Micronesia" | 1991 | unknown | traditional German song (Ich hab' mich ergeben) |
Moldova | "Limba Noastră" ("Our Language") | 1994 | Alexei Mateevici | Alexandru Cristea |
Monaco | "Hymne Monégasque" ("Monégasque Anthem") | 1848 | Louis Notari | Théophile Bellando de Castro |
Mongolia | "Mongol ulsiin töriin duulal" ("National Anthem of Mongolia") | 1950 | Tsendiin Damdinsüren | Bilegiin Damdinsüren and Luvsanjyamts Murdorj |
Montenegro | "Oj, svijetla majska zoro" ("O, Bright Dawn of May") | 2004 | Sekula Drljević | Žarko Mirković[1] |
Morocco | "Hymne Cherifien" ("Anthem of Morocco") | 1956 | Ali Squalli Houssaini | Léo Morgan |
Mozambique | "Pátria Amada" ("Lovely Homeland") | 2002 | unknown | unknown |
Namibia | "Namibia, Land of the Brave" | 1991 | Axali Doëseb | Axali Doëseb |
Nauru | "Nauru Bwiema" ("Song of Nauru") | 1968 | Margaret Hendrie | Laurence Henry Hicks |
Nepal | "Sayaun Thunga Phool Ka" ("Hundreds of Flowers") | 2007 | Byakul Maila | Ambar Gurung |
Netherlands | "Het Wilhelmus" ("The William") | 1932 | unknown | Adrianus Valerius |
New Zealand | "God Defend New Zealand", "God Save the Queen"[note 8] | 1940 (national hymn)[note 9] 1977 (national anthem)[note 9] |
Thomas Bracken (English version)[note 9] Thomas H. Smith (Māori version)[note 9] |
John Joseph Woods[note 9] |
Nicaragua | "Salve a ti, Nicaragua" ("Hail to Thee, Nicaragua") | 1971 | Salomón Ibarra Mayorga | Luis A. Delgadillo |
Niger | "La Nigérienne" ("The Nigeriens") | 1961 | Maurice Albert Thiriet | Robert Jacquet and Nicolas Abel François Frionnet |
Nigeria | "Arise O Compatriots, Nigeria's Call Obey" | 1978 | John A. Ilechukwu, Eme Etim Akpan, B. A. Ogunnaike, Sotu Omoigui, and P. O. Aderibighe | Nigerian Police Band, under the directorship of B. E. Odiase |
Norway | "Ja, vi elsker dette landet" ("Yes, We Love This Country")[note 10] | 1864 | Bjørnstjerne Bjørnson | Rikard Nordraak |
Oman | "Nashid as-Salaam as-Sultani" ("National Anthem of Oman") | 1970 | unknown | unknown |
Pakistan | "Qaumī Tarāna" ("National Anthem") | 1954 | Hafeez Jullundhri | Ahmed Ghulamali Chagla |
Palau | "Belau rekid" ("Our Palau") | 1980 | multiple | Ymesei O. Ezekiel |
Panama | "Himno Istmeño "("Hymn of the Isthmus") | unknown | Jeronimo de la Ossa | Santos Jorge |
Papua New Guinea | "O Arise, All You Sons"[note 1] | 1975 | Tom Shacklady | Tom Shacklady |
Paraguay | "Paraguayos, República o Muerte" ("Paraguayans, the Republic or Death") | 1933 | Francisco Acuña de Figueroa | Françoice Dupuis, and Remberto Giménez |
Peru | "Himno Nacional del Perú" ("National Anthem of Peru") | 1821 | José de la Torre Ugarte y Alarcón | Jose Bernardo Alcedo |
Philippines | "Lupang Hinirang" ("Chosen Land") | 1898 | Jose Palma | Julian Felipe |
Poland | "Mazurek Dąbrowskiego" ("Dąbrowski's Mazurka")[note 11] | 1926 | Józef Wybicki | unknown |
Portugal | "A Portuguesa" ("The Portuguese Song") | 1911 | Henrique Lopes de Mendonça | Alfredo Keil |
Qatar | "As Salam al Amiri" ("National Anthem of Qatar") | 1996 | Sheikh Mubarak bin Saïf al-Thani | unknown |
Romania | "Deşteaptă-te, române!" ("Awaken Thee, Romanian") | 1989 | Andrei Mureşanu | Anton Pann and Gheorghe Ucenescu |
Russia | "Gosudarstvenny Gimn Rossiyskoy Federatsii" ("State Hymn of the Russian Federation") | 2000 | Sergey Mikhalkov | Alexander Vasilyevich Alexandrov |
Rwanda | "Rwanda nziza" ("Beautiful Rwanda") | 2002 | unknown | unknown |
Saint Kitts and Nevis | "O Land of Beauty!"[note 1] | 1983 | Kenrick Georges | Kenrick Georges |
Saint Lucia | "Sons and Daughters of Saint Lucia" | 1979 | Charles Jesse | Leton Felix Thomas |
Saint Vincent and the Grenadines | "St Vincent Land So Beautiful" | 1979 | Phyllis Punnett | unknown |
Samoa | "The Banner of Freedom" | 1962 | Sauni Iiga Kuresa | Sauni Iiga Kuresa |
San Marino | "Inno Nazionale della Repubblica" ("The National Anthem of the Republic") | 1894 | Federico Consolo | Federico Consolo |
São Tomé and Príncipe | "Independência total" ("Total Independence") | 1975 | Alda Neves da Graça do Espírito Santo | Manuel dos Santos Barreto de Sousa e Almeida |
Saudi Arabia | "As-Salam Al Malaki" ("The Royal Salute") | 1950 | Ibrahim Khafaji | Abdul Rahman Al-Khateeb |
Senegal | "Pincez Tous vos Koras, Frappez les Balafons" ("Strum your Koras, Strike the Balafons") | 1960 | Léopold Sédar Senghor | Herbert Pepper |
Serbia | "Bože pravde" ("God of Justice") | 2004 (de facto) 2006 (de jure) |
Jovan Đorđević | Davorin Jenko |
Seychelles | "Koste Seselwa" ("Join together all Seychellois") | unknown | unknown | unknown |
Sierra Leone | "High We Exalt Thee, Realm of the Free" | 1961 | Clifford Nelson Fyle | John Akar |
Singapore | "Majulah Singapura" ("Onward Singapore") | 1959 | Zubir Said | Zubir Said |
Slovakia | "Nad Tatrou sa blýska" ("Storm Over the Tatras")[note 6] | 1918 | Janko Matúška | folk tune |
Slovenia | "Zdravljica" ("A Toast") (7th stanza only)[note 12] | 1989 | France Prešeren | Stanko Premrl |
Solomon Islands | "God Save Our Solomon Islands"[note 1] | 1978 | Panapasa Balekana and Matila Balekana | Panapasa Balekana |
Somalia | "Somaliyaay toosoo" ("Somalia, Wake Up") | 2000 | Ali Mire Awale | Ali Mire Awale |
South Africa | "National Anthem of South Africa"[note 13] | 1997 | Enoch Sontonga and C. J. Langenhoven | Enoch Sontonga and C. J. Langenhoven |
Spain | "La Marcha Real" ("The Royal March") | 1770 | none | unknown |
Sri Lanka | "Sri Lanka Matha" ("Mother Sri Lanka") | 1951 | Ananda Samarakoon | Ananda Samarakoon |
Sudan | "Nahnu Jund Allah Jund Al-Watan" ("We Are the Army of God and of Our Land") | unknown | unknown | unknown |
Suriname | "God zij met ons Suriname" ("God Be With Our Suriname") | unknown | unknown | unknown |
Swaziland | "Nkulunkulu Mnikati wetibusiso temaSwati" ("O Lord our God of the Swazi") | unknown | unknown | unknown |
Sweden | "Du gamla, Du fria" ("Thou Ancient, Thou Free")[note 14] | 1844 | Richard Dybeck | unknown |
Switzerland | "Schweizerpsalm" ("Swiss Psalm") | 1961 (de facto) 1981 (de jure) |
Leonhard Widmer | Alberich Zwyssig |
Syria | "Humāt ad-Diyār" ("Guardians of the Homeland") | 1936 | Khalil Mardam Bey | Mohammed Flayfel |
Tajikistan | "Surudi Milli" ("National Anthem") | 1991 | Gulnazar Keldi | Suleiman Yudakov |
Tanzania | "Mungu ibariki Afrika" ("God Bless Africa") | unknown | Enoch Sontonga | Enoch Sontonga |
Thailand | "Phleng Chat" ("National Song")[note 15] | 1939 | Luang Saranupraphan | Peter Feit |
Togo | "Salut à toi, pays de nos aïeux" ("Hail to Thee, Land of our Forefathers") | 1960 | Alex Casimir-Dosseh | Alex Casimir-Dosseh |
Tonga | "Ko e fasi ʻo e tuʻi ʻo e ʻOtu Tonga" ("Song of the King of the Tonga Islands") | 1874 | Uelingatoni Ngū Tupoumalohi | Karl Gustavus Schmitt |
Trinidad and Tobago | "Forged from the Love of Liberty" | 1962 | Patrick Castagne | Patrick Castagne |
Tunisia | "Humat Al-Hima" ("Defenders of the Homeland") | 1987 | Mustafa Sadiq Al-Rafi'i and Aboul-Qacem Echebbi | Mohammed Abdelwahab |
Turkey | "İstiklâl Marşı" ("The March of Independence") | 1921 | Mehmet Akif Ersoy | Osman Zeki Üngör |
Turkmenistan | "Türkmenbaşyň guran beýik binasy" ("Independent, Neutral, Turkmenistan State Anthem") | 1991 | Saparmurat Niyazov | Saparmurat Niyazov |
Tuvalu | "Tuvalu mo te Atua" ("Tuvalu for the Almighty")[note 1] | 1978 | Afaese Manoa | Afaese Manoa |
Uganda | "Oh Uganda, Land of Beauty" | 1963 | George Wilberforce Kakoma | George Wilberforce Kakoma |
Ukraine | "Shche ne vmerla Ukrainy" ("Ukraine's Glory Has Not Perished") | 1917 | Pavlo Chubynsky | Mykhaylo Verbytsky |
United Arab Emirates | "Ishy Biladi" ("Long Live my Homeland") | 1971 | Arif Al Sheikh Abdullah Al Hassan | Saad Abdel Wahab |
United Kingdom | "God Save the Queen" | unknown | unknown | unknown |
United States | "The Star-Spangled Banner" | 1931 | Francis Scott Key | John Stafford Smith |
Uruguay | "Himno Nacional" ("National Anthem") | 1938 | Francisco Acuña de Figueroa | Francisco José Debali |
Uzbekistan | "O`zbekiston Respublikasining Davlat Madhiyasi" ("National Anthem of the Republic of Uzbekistan") | 1991 | Abdulla Aripov | Mutal Burhanov |
Vanuatu | "Yumi, Yumi, Yumi" ("We, We, We") | 1980 | François Vincent Ayssav | François Vincent Ayssav |
Venezuela | "Gloria al Bravo Pueblo" ("Glory to the Brave People") | 1881 | Vicente Salias | Juan José Landaeta |
Vietnam | "Tiến Quân Ca" ("Army March") | 1945 | Văn Cao | Văn Cao |
Yemen | "United Republic" | 1990 | Abdallah Abdulwahab Noman | Ayoob Tarish |
Zambia | "Stand and Sing of Zambia, Proud and Free" | unknown | Enoch Sontonga | Enoch Sontonga |
Zimbabwe | "Simudzai Mureza WeZimbabwe" ("Blessed Be The Land of Zimbabwe") | 1994 | Solomon Mutswairo | Fred Changundega |
Àyọkà yìí tàbí apá rẹ̀ únfẹ́ àtúnṣe sí. Ẹ le fẹ̀ jù báyìí lọ tàbí kí ẹ ṣàtúnṣe rẹ̀ lọ́nà tí yíò mu kúnrẹ́rẹ́. Ẹ ran Wikipedia lọ́wọ́ láti fẹ̀ẹ́ jù báyìí lọ. |
Itokasi
[àtúnṣe | àtúnṣe àmìọ̀rọ̀]
Àṣìṣe ìtọ́kasí: <ref>
tags exist for a group named "note", but no corresponding <references group="note"/>
tag was found